男子被绑架用温州话求救 绑匪听不懂
温州话的复杂性,一直被认为是全中国最难学习的方言之一。近日,一男子被绑架用温州话求救,绑匪完全听不懂。因为感情问题,在台州打工的温州小伙小郑被女友的前夫拘禁勒索。好在他巧妙使用温州方言,以借钱的名义向哥哥求助,最终成功获救。
温州一小伙被女友的前夫拘禁勒索后,假意说要跟哥哥借钱。第一句用普通话要钱,成功骗过对方,随后用温州方言说明情况求救。哥哥立即报警将其解救,而绑匪一个字没听懂,还以为马上就能拿到钱呢。
男子被绑架用温州话求救
10月17日早上6点多,温州的郑先生接弟弟打来的电话,说的是普通话,要求郑先生打5000元。
郑先生有些疑惑,兄弟俩说话向来都用温州话,从来没有说普通话的。再说,弟弟从来不问自己借钱。是不是出了什么事?郑先生立即用温州话询问弟弟。
小郑连忙用温州话说,自己被人拘禁,在温岭城北某家宾馆。
挂掉电话,郑先生立即报警。
温岭城北派出所立即出去,成功将小郑解救,并抓获黎某、杨某等3名犯罪嫌疑人。
温州话被称为最难懂方言
温州话的复杂性,一直被认为是全中国最难学习的方言之一。2013年有网友在微博上发布了一份“中国十大最难懂方言”排名,温州话排名第一。
“天不怕,地不怕,就怕温州人说鬼话”,这里所说的鬼话并不是侮辱温州人的意思,据说在抗日战争中,八路军部队相互之间联系由于保密需要,都是派两个温州人,进行电话或者步话机联系,而日本鬼子的情报部门,总是也翻译不出这发音极其复杂的温州话,可以说当时的温州人就像美国大片中的风语者一样,为抗战胜利起到了相当大的作用。所以说鬼话并不是说温州人说的话是鬼话,而是日本鬼子听不懂的话。
由此可以想象温州话到底多难懂。
温州话有多难懂?
如果还有网友表示不服,那我们来几句温州话试试。
温州话:括你度宁噶以!
翻译:不关你的事!
温州话:呢扩里点
翻译:请用点脑!
温州话:ni zang vai!
翻译:你真了不起
温州话:你日(平舌音的日)搭拘泥啊
翻译:你在干什么?
温州话:盖脏介囊玉桑
翻译:这真叫人郁闷。
信息首发:男子被绑架用温州话求救 绑匪听不懂